С 29 июня по 3 июля в 20.45 мои рассказы прочтут замечательные петербургские актеры: лауреат «Золотого Софита», «Золотой Маски» и «Ники» Сергей Симонович Дрейден, и н.а. России, лауреат Государственных премий СССР и России Петр Михайлович Семак.
Monthly Archives: Июнь 2015
Радио России (Петербург),
25-го июня я и Андрей Ургант читаем мои рассказы…
25-го июня я и Андрей Ургант читаем мои рассказы на Красной площади. Кхе кхе. 19.00. Zone 8, сцена художественной литературы. Книжный форум. Все велкам.
Врач
— А изнутри вы мне нравитесь гораздо больше, чем снаружи. Скажите, а вы свечами пользовались?
— Только в церкви…
— Продолжайте, но добавим с диклофенаком.
Тактичный муж
Покупаю подарок крестнице. К миловидной продавщице обращается мужчина лет сорока:
— Нужна игра на развитие эрудиции.
— Сколько ребенку?
— Ребенку-то четырнадцать, но мне нужно лет на двенадцать.
— Может, вы его недооцениваете?
В ответ грустно так:
— С ним-то все в порядке, а вот мою новую жену он все время обыгрывает. А нам на праздники уезжать всем вместе, не хочу ее ставить в неловкое положение.
Пленных не брать
По дороге в Милан встретил в аэрпорту подругу, скромную, начитанную Кафкой, далекую, как мне казалось, от гламурных ценностей:
— Ты чего в Милан?
— Шопинг.
— Значит, без багажа?
— Нее, у меня чемодан.
— А в нем что???
Краснея и запинаясь, как будто списала на экзамене:
— А в нем… еще один.
Я за нее порадовался. Не безнадежна.
Жена
11-летняя дочка моей подруги осталась на даче одна. Выходит из дома — на крыльце змея. Вернулась, взяла топор, зарубила змею. Причем разрубила на несколько кусков. Мама ее спрашивает:
— Зачем так мелко нарубила???
— Рубила, пока части двигаться не перестали…
Хорошая жена растет.
Свидетель
Дубай. Отдых. В районе полудня иду по одиноким коридорам своего отеля. Тихо. И вдруг в тишине стон, и еще один, и еще… хороший такой, без истерики и театра, слышно, что скромной и скрытной женщине очень-очень хорошо. Заслушался… когда сам участвуешь в процессе, как-то не удается вдумчиво слушать эти прекрасные звуки. Столько других мыслей отвлекает: «А хорош ли я? А хорошо ли ей? А скоро ли футбол? А что там в „Игре престолов“? А оральный секс все-таки лучше, ну и т. д.».
А тут такой искренний чистый звук. Минуту, наверное, стоял. Наконец стало неудобно, пошел, завернул за угол, а там — парнишка лет 12—13 с красным лицом, круглыми глазами и смесью ядерного любопытства и термоядерного страха… Встретились взглядами. Он сначала стушевался, но я дал понять, что мы с ним оба слушатели, говорю:
— Sounds great! (Отличный звук.)
— Ou, yes, mmm… it’s my mom, you know, i just wanna take my phone… (Да, вообще-то это моя мама… а мне надо за телефоном зайти.)
Этюд заботливо-бордельный
Ольга Свиблова
Разные писатели охватывают разные типы литературы. Читаешь Манна или Пруста и ныряешь в другое измерение, находишь себя в иной реальности, живешь в ней, чувствуешь ее шорохи, тактильные ощущения, звуки и запахи. Безумно страшно читать, потому что боишься окончания книги и окончания путешествия в новом мире.
Но появляются авторы, которые мастерски используют возможности коротких рассказов, сотканных из метафор, ощущений, просто из слов. Рассказов, в которых основное язык, игра словами, их смыслами, игра меняющая контекст и захватывающая не меньше, чем развитие событий и жизнь героев.
Рассказы Александра Цыпкина это абсолютно языковая история. Это истории про слова, про их звучание, про влюбленность автора в язык, который во всем его богатстве и диапазоне и есть главный герой его произведений. Автор обладает удивительной памятью к словам, которые нам свойственно забывать и пропускать в безумном течении современной жизни. Слова в рассказах Цыпкина прорастают изумительными историями, захватывают нас, заставляют внимательно относиться к событиям, мимоходом происходящим вокруг нас. И уже не важно, эти истории из жизни или созданы фантазией автора. Они возвращают нам умение использовать слова, главное отличие Homo sapiens от любого другого существа. Блистательно написанные, грустные и смешные, эти рассказы вместе со словами возвращают нам смыслы, а вместе со смыслами мы вновь обретаем переживания и чуткое отношение к людям. А еще Александр Цыпкин в своих коротких записках великолепно описывает как к человеку приходит понимание мужского начала, приходит сначала телесно, а потом и духовно. Мы читаем об удивительном , почти потерянном, отношении к женщинам в мире, который выбрал унисекс. Никакого унисекса у Цыпкина и близко нет. Ну и конечно, это рассказы исполненные светлым чувством юмора, прекрасно написанные, в короткой форме передающие главное, из которых нельзя выбросить ни одного слова. Его истории проглатываются на одном дыхании и прочно застывают. Сегодня, когда длинные и масштабные произведения практически потеряли шанс быть прочитанными, мастера коротких рассказов, самой сложной формы литературы получили уникальную возможность влиять на читателя и изменять его внутренний мир
Андрей Аствацатуров
О рассказах Александра Цыпкина.
Чем больше я читаю книг, чем чаще мне кажется, что в жизни литературных жанров – всё как у людей. Есть жанры высокие, и есть жанры низкие. Есть жанры богатые и жанры бедные. Жанры унылые и жанры бодрые. Жанры простодушные и жанры хитрые. И, наконец, жанры успешные и жанры-неудачники. К успешным жанрам явно относится роман. К жанрам-неудачникам – анекдот.
Нет, ну, в самом деле… Романам, особенно ежели они толстые и красивые, оказывают внимание такое же как порядочным девушкам, на которых хотят жениться. Их ждут, их с трепетом открывают, в них бережно погружаются. А вот анекдотами нагло пользуются, словно это женщины легкого поведения. Причем пользуются развязно, под рюмку и сигарету, поспешно удовлетворяя пьяное желание. Рассказать, разрядиться и тут же забыть. Ну, не свинство?
Авторов толстых романов знают все. Знают, уважают, возят повсюду, бесплатно кормят, сажают перед читателями, пускают в телевизор. А кто из нас знает имена авторов анекдотов? Пусть даже самых смешных?
Прочитанными романами приличные люди хвастаются, как дорогими автомобилями. А услышанных анекдотов, которые страсть как хочется пересказать, стыдятся.
Впрочем, стыдятся далеко не все. Киплинг, Марк Твен, Шервуд Андерсон, Фолкнер, Генри Миллер, Довлатов обожали анекдоты. Смеялись над ними, просили собеседников еще раз повторить, запоминали, записывали. Действительно… Вот «Приключения Тома Сойера». Что это, если не сборник анекдотов? А «Три солдата» Киплинга или «Уайнсбург, Огайо» Шервуда Андерсона? Или «Тропик Рака» Генри Миллера, где сюрреалистические фантазии и апокалиптические видения всегда заканчиваются свежим неприличным анекдотом.
Анекдот – это не хихиканье, а серьезная проблема. Сочинить и эффектно рассказать анекдот иной раз гораздо сложнее, чем написать нудный целюлитный роман. Анекдот, свернувшийся в несколько абзацев и ощетинившийся смыслами как еж, всегда умнее рассказанной в нем истории и умнее того, кто над ним хохочет. Чтобы придумать анекдот надо быть яркой личностью, имеющей вкус и аппетит к жизни, ко всем ее многообразным проявлениям, к событиям, к людям, к растениям и предметам.
Александр Цыпкин с лихвой наделен этой способностью, этим умением чувствовать богатство жизни. Кроме того, он обладает свойством сильного автора, необходимым при сочинении анекдотов-историй – талантом безупречного рассказчика. Он сверхточен, внятен, динамичен, ритмичен и аскетически экономен. О последнем качестве следует сказать особо. В его рассказах отсутствует ложная литературность, которой иной писатель компенсирует нехватку сюжетной фантазийности. Метафоры и всяческие красивости, сложные определения, навели бы зевоту, затормозили бы текст, придав ему ненужную тяжеловесную литературность. А есть вещи поважнее литературы. Это – непредсказуемая, странная жизнь, почти неподвластная художественной форме. Именно такой она предстает на страницах книги Александра Цыпкина. Вы никогда не угадаете, куда он развернет сюжет, каким лихим, непредсказуемым поворотом воспользуется. Время здесь плотно упаковано событиями, и каждое разворачивается вопреки правилам, с нарушением логики, и при этом просто и как будто естественно. Мы ловим себя на мысли, что здесь все странно, неожиданно, но при этом парадоксальным образом достоверно. От этого делается легко, свободно и весело. Мне, во всяком случае. Читая книгу Александра Цыпкина, я смеялся. Иногда – неприлично громко.
И все же, отказ от излишней литературности у Александра Цыпикна неожиданно оборачивается движением в сторону афористичности, которая, как известно, оставляет жизнь неоднозначной, иррациональной, парадоксальной. Некоторые из афоризмов его персонажей я запомнил. «В любом приличном человеке должна быть еврейская кровь, но не больше чем булки в котлетах». «Докторская диссертация в голове не дает права женщине эту голову не мыть».
Жизнь в историях Александра Цыпкина легка и беззаботна. Порой даже невыносимо легка. И все же, всякий раз в каждом рассказе – тоска по утраченной гармонии, по тихой ласкающей человечности. И мы понимаем, что люди в его текстах, какими бы комичными они не казались, не картинки, не пешки. Что их надо беречь и любить.